Descifrar pueblo gallego
Descifrar pueblo gallego
Hola,
Resulta que haciendo el árbol genealógico me he encontrado con una partida de matrimonio de Zalduondo (Álava) de 1648 de un antepasado llamado Diego Gómez de Cedrón y Gómez de Cancelada. En esta partida indica que sus padres fueron vecinos de un pueblo que no consigo descifrar en el Reino de Galicia. Al parecer Cedrón y Cancelada son pueblos de Lugo por lo que supongo que será de esa provincia. En la imagen subrayo en rojo donde se nombra al pueblo.
En esa línea se lee "vecinos del lugar de en el Reyno de Galicia". A ver si me podéis decir de qué pueblo se trata.
Muchas gracias.
Resulta que haciendo el árbol genealógico me he encontrado con una partida de matrimonio de Zalduondo (Álava) de 1648 de un antepasado llamado Diego Gómez de Cedrón y Gómez de Cancelada. En esta partida indica que sus padres fueron vecinos de un pueblo que no consigo descifrar en el Reino de Galicia. Al parecer Cedrón y Cancelada son pueblos de Lugo por lo que supongo que será de esa provincia. En la imagen subrayo en rojo donde se nombra al pueblo.
En esa línea se lee "vecinos del lugar de en el Reyno de Galicia". A ver si me podéis decir de qué pueblo se trata.
Muchas gracias.
- sandraafer
- Super Foreiro
- Mensajes: 526
- Registrado: 02 Jul 2009, 16:00
Re: Descifrar pueblo gallego
Hola
En este hilo puedes encontrar datos viewtopic.php?f=16&t=6521&p=23412&hilit ... ada#p23412
Envía el documento en otro formato y completo, no puedo ampliar la imagen
Saludos
Sandra Fernandez
En este hilo puedes encontrar datos viewtopic.php?f=16&t=6521&p=23412&hilit ... ada#p23412
Envía el documento en otro formato y completo, no puedo ampliar la imagen
Saludos
Sandra Fernandez
Re: Descifrar pueblo gallego
Aquí está el texto completo a la máxima resolución posible:sandraafer escribió:Hola
En este hilo puedes encontrar datos viewtopic.php?f=16&t=6521&p=23412&hilit ... ada#p23412
Envía el documento en otro formato y completo, no puedo ampliar la imagen
Saludos
Sandra Fernandez
http://postimg.org/image/hftg90ej7/
En cuanto al link ya lo había visto pero no son los mismos aunque coincidan los apellidos. En ese link se casan Pedro Gómez de Cancelada con Leonor Gómez de Cedrón y en mi caso son Pedro Gómez de Cedrón y Leonor Gómez de Cancelada, que además son bastante posteriores en el tiempo. Los pueblos que aparecen tampoco los consigo encajar en esas letras. Lo que me parece leer es "del lugar de Las***oloila".
Gracias.
Re: Descifrar pueblo gallego
Creo que viente poniendo Santa Olaia(Santa Olaila) o Santa Eulalia,,aunque en el texto le añaden el artículo ''la''.En Galicia también se dice ''Santalla'',que se encuentra bastante en la parte nororiental,y en la Golada y tierra de Deza,y tambien en el concello de Vedra y Melide y en ,y ''Santa Baia'',sobre todo en el oeste del país y también alguna en la provincia de Orense.Los nombres parecen practicamente coincidir con los señores de la fortaleza de Balgos,pero estos no parecían vivir en ninguna Santa Eulalia,además de que el Diego Gómez de Cedrón,a no ser que tuviera ya una edad avanzada al casar a finales de 1648,no sería su hijo,y no consta que sus padres fueran difuntos en la partida,con lo que sus padres tenían que ser otros,aunque estuviesen más o menos emparentados con esos.
Re: Descifrar pueblo gallego
¡Muchas gracias! La verdad es que ahora entiendo el símbolo raro que pone encima de la S para poner Santa de manera más corta, algo que tenían la manía de hacer en muchas ocasiones con las palabras más comunes.Breo-jan escribió:Creo que viente poniendo Santa Olaia(Santa Olaila) o Santa Eulalia,,aunque en el texto le añaden el artículo ''la''.En Galicia también se dice ''Santalla'',que se encuentra bastante en la parte nororiental,y en la Golada y tierra de Deza,y tambien en el concello de Vedra y Melide y en ,y ''Santa Baia'',sobre todo en el oeste del país y también alguna en la provincia de Orense.Los nombres parecen practicamente coincidir con los señores de la fortaleza de Balgos,pero estos no parecían vivir en ninguna Santa Eulalia,además de que el Diego Gómez de Cedrón,a no ser que tuviera ya una edad avanzada al casar a finales de 1648,no sería su hijo,y no consta que sus padres fueran difuntos en la partida,con lo que sus padres tenían que ser otros,aunque estuviesen más o menos emparentados con esos.
Supongo que, por situación, será esta Santa Eulalia:
http://www.turgalicia.es/ficha-recurso? ... 65&ctre=31
Ya me suponía que no tenían relación directa con los señores de la fortaleza de Balgos. Además este Diego Gomez de Cedrón murió el 21 de febrero de 1693 en Zalduondo.
Lo dicho, muchas gracias.
Re: Descifrar pueblo gallego
He estado mirando los documentos de los bautizos de los hijos de Diego Gómez de Cedrón y Gómez de Cancelada para ver si pone algo más del lugar de sus abuelos y efectivamente, en una hija de los cinco hijos que tuvieron se explaya más y dice que eran vecinos en Santa Olalia de Quintana en el valle de Cancelada en el Reyno de Galicia.
Buscando con esa información he llegado a un pueblo llamado Santa Eulalia de Quintá de la jurisdicción de Cancelada de abajo. Aquí hablan algo de él:
http://www.galiciadigital.com/opinion/opinion.7045.php
http://www.galiciadigital.com/opinion/opinion.7120.php
Y aquí el link de Google Maps al que creo que es dicho pueblo:
http://goo.gl/maps/Ue8CZ
¿Qué opináis? ¿Creéis que es correcto? Con tanto pueblo y con nombres tan parecidos Galicia es un lío de la leche.
Y otra cosa, por si alguna vez me paso por Lugo, ¿cómo funcionan allí los archivos eclesiásticos? Aquí en Álava está todo acumulado (y digitalizado) en el Archivo Histórico Diocesano de Vitoria a excepción de los libros que aún se están escibiendo, que están en las parroquias correspondientes y, si han desaparecido, en la parroquia del pueblo grande más cercano.
Un saludo.
Buscando con esa información he llegado a un pueblo llamado Santa Eulalia de Quintá de la jurisdicción de Cancelada de abajo. Aquí hablan algo de él:
http://www.galiciadigital.com/opinion/opinion.7045.php
http://www.galiciadigital.com/opinion/opinion.7120.php
Y aquí el link de Google Maps al que creo que es dicho pueblo:
http://goo.gl/maps/Ue8CZ
¿Qué opináis? ¿Creéis que es correcto? Con tanto pueblo y con nombres tan parecidos Galicia es un lío de la leche.
Y otra cosa, por si alguna vez me paso por Lugo, ¿cómo funcionan allí los archivos eclesiásticos? Aquí en Álava está todo acumulado (y digitalizado) en el Archivo Histórico Diocesano de Vitoria a excepción de los libros que aún se están escibiendo, que están en las parroquias correspondientes y, si han desaparecido, en la parroquia del pueblo grande más cercano.
Un saludo.
Re: Descifrar pueblo gallego
Hola:
Santalla es un lugar de la actual parroquia de Ambasvías (Santalla). Pertenece dicha parroquia al Concello de Cervantes, Lugo.
- "Santa Olalia de Quintana" es Quintá de Cancelada (Sta. Eulalia), Becerreá, Lugo.
Santalla es un lugar de la actual parroquia de Ambasvías (Santalla). Pertenece dicha parroquia al Concello de Cervantes, Lugo.
- "Santa Olalia de Quintana" es Quintá de Cancelada (Sta. Eulalia), Becerreá, Lugo.
Poblada soledad es hoy el mundo.
Re: Descifrar pueblo gallego
Entonces es el del segundo link que he puesto de Google Maps.serba escribió:Hola:
Santalla es un lugar de la actual parroquia de Ambasvías (Santalla). Pertenece dicha parroquia al Concello de Cervantes, Lugo.
- "Santa Olalia de Quintana" es Quintá de Cancelada (Sta. Eulalia), Becerreá, Lugo.
Muchas gracias.