ALGÚNS TOPÓNIMOS DE POSIBLE ORIXE XERMÁNICA NA ÁREA LINGÜÍSTICA GALEGA DE ASTURIAS:
Riofelle (Castropol) (CASTROPOL)
Vilagumil (San Xuan) (CASTROPOL)
Vilavedelle (Siares) (CASTROPOL)
Vilasebil (Tol) (CASTROPOL)
Reiriz (El Monte) (TAPIA)
Romaelle (A Braña) (EL FRANCO)
Orbaelle (Trelles) (COAÑA)
Sabariz (Villacondide) (COAÑA)
Guiar (parroquia) (A VEIGA)
Guiar (Guiar) (A VEIGA)
Espasande (San Tiso) (SAN TISO D'ABRES)
Silvarelle (A Ronda) (EILAO)
TARAMUNDI (concello)
Taramundi (parroquia) (TARAMUNDI)
Mousende (Taramundi) (TARAMUNDI)
Taramundi (Taramundi) (TARAMUNDI)
Boiro (Cecos) (IBIAS)
Vilaselande (Os Coutos) (IBIAS)
Taladriz (parroquia) (IBIAS)
Taladriz (Taladriz) (IBIAS)
Vilauril (Taladriz) (IBIAS)
Frexulfe (Piñeira) (NAVIA)
Villauril (Piñeira) (NAVIA)
Datos sacados do "Noménclator de entidades de población de Asturias" editado polo Goberno do Principado de Asturias. (Non estou moi de acordo coa grafía dalgún topónimo, pero carezo de datos para saber cal é a máis correcta)
NA ÁREA LINGÜÍSTICA GALEGA DE ASTURIAS
Sería tamén interesante que fixeras un listado de topónimos de orixe xermánica que se atopan no resto da área lingüística galega.
Algo que dis:
Un saúdo e gracias polo teu interese.
Algo que dis:
É normal que moitos topónimos foran castelanizados. En Asturias están a recuperar o nome antigo de moitos deles (pero xa se sabe que esas cousas van moi oxeito)(Non estou moi de acordo coa grafía dalgún topónimo, pero carezo de datos para saber cal é a máis correcta)
Un saúdo e gracias polo teu interese.